Små språkhandlinger kan gjøre stor forskjell
Publisert
Som fagperson er det viktig å bruke tid, lytte og vise respekt. Hvordan du møter og kommuniserer med klienten, påvirker tilliten og samarbeidet.
Mange samer kan være varsomme med hva de deler med offentlige tjenester. Erfaringer med misforståelser og manglende kulturkunnskap, samt et kollektivt minne fra fornorskningstida, kan gjøre at tillit tar tid.
Vis din støtte og lær deg noen nye ord
I samisk språkuke (uke 43) deler vi ord og uttrykk om brukes innenfor barn og familiever, oversatt til lule-, sør- og nordsamisk. Lær deg et par av dem, det kan bety mye for de du møter.
Last ned plakater til samisk språkuke.pdf
Last ned ord og uttrykk - lulesamisk.pdf
Last ned ord og uttrykk - sørsamisk.pdf
Last ned ord og uttrykk - nordsamisk.pdf
Du kan laste ned ordlistene og plakaten, enten for å trykke dem opp eller skrive dem ut selv. Ved å synliggjøre disse under Samisk språkuke kan du bidra til økt bevissthet om de samiske språkene.
Fakta om samiske språkområder
Det nordsamiske språkområdet er Troms og Finnmark og i kommunene Tjeldsund og Evenes i Nordland. I Karasjok og Kautokeino er nordsamisk majoritetsspråk. Det sentrale lulesamiske språkområdet er Nord-Salten i Nordland, mens det sørsamiske språkområdet strekker seg fra Saltfjellet i nord til Elgå i Innlandet i sør.
Samiske språk
Lulesamisk, sørsamisk og nordsamisk er de mest brukte samiske språkene i Norge i dag. De er anerkjent som minoritetsspråk i Norge og har beskyttelse gjennom Europarådets minoritetsspråkpakt.
Ifølge UNESCO er nordsamisk regnet som et truet språk, mens lulesamisk og sørsamisk er regnet som alvorlig truede språk. Det er heldigvis en voksende bevissthet og interesse rundt språkene. Du kan også bidra til å øke kunnskapen om samiske språk ved å dele listen ordlisten med dine kolleger.